Enter the query into the form above. You can look for specific version of a package by using @ symbol like this: gcc@10.
API method:
GET /api/packages?search=hello&page=1&limit=20
where search is your query, page is a page number and limit is a number of items on a single page. Pagination information (such as a number of pages and etc) is returned
in response headers.
If you'd like to join our channel webring send a patch to ~whereiseveryone/toys@lists.sr.ht adding your channel as an entry in channels.scm.
ionumbers stands for input/output numbers. The package restyles numbers in maths mode. If a number in the input file is written, e.g., as $3,231.44$ as commonly used in English texts, the package is able to restyle it to be output as $3\,231,44$ as commonly used in German texts (and vice versa). This may be useful, for example, if you have a large table and want to include it in texts with different output conventions without the need to change the table.
The package can also automatically group digits left of the decimal separator (thousands) and right of the decimal separator (thousandths) in triplets without the need of specifying commas (English) or points (German) as separators. E.g., the input $1234.567890$ can be output as $1\,234.\,567\,890$.
Finally, an e starts the exponent of the number. For example, $21e6$ may be output as $26\times10\,^{6}$.
Many people preparing their resumes find the requirement ``please list five (or six, or ten) papers authored by you''. The same requirement is often stated for reports prepared by professional teams. The creation of such lists may be a cumbersome task. Even more difficult is it to support such lists over the time, when new papers are added. The BibTeX style bestpapers.bst is intended to facilitate this task. It is based on the idea that it is easier to score than to sort: we can assign a score to a paper and then let the computer select the papers with highest scores.
The bundle contains documentation files for Japanese pBibTeX and upBibTeX. For historical reasons, this also contains old documentation files for JBibTeX.
This module provides the dutch style that can be set using \DTMsetstyle provided by datetime2.sty. This package is currently unmaintained.
This package provides an environment for displaying block text with special characters, such as verbatim quotes from a referee report which may contain pseudo-(La)TeX code. This behaves like a verbatim environment, except that it displays its content as normal paragraph content, ignoring any white space preformatting.
This is a guide for the installation of (La)TeX with the Amiga port of Web2C named AmiWeb2C in the version 2.1 on an emulated Amiga 4000 computer running Workbench 3.1. Furthermore the installation of an ARexx server for calling LaTeX from an editor is described and some tips for the installation of new fonts are given.
This package is meant for macro or package developers: it provides function-like macros that convert a character code value in one of several Japanese encodings to a Unicode value. Supported source encodings are: ISO-2022-JP (jis), EUC-JP (euc), Shift_JIS (sjis), and the Adobe-Japan1 glyph set.
The package provides Unicode-encoded OpenType fonts for Church Slavonic which are intended for Unicode TeX engines only.
This class wraps the default article and extends it for a homogeneous look of hand-in assignments at university (RWTH Aachen University, Computer Science Department), specifically in the field of computer science, but easily extensible to other fields. It provides macros for structuring exercises, aggregating points, and displaying a grading table, as well as several macros for easier math mode usage.
This package provides facilities for using key-value format in package options.
The package provides translations and alternative typesetting conventions for use of bibleref in French.
The package provides a means of ensuring consistent quote marks throughout your document. The style can be changed either via package option or command, and the package detects language selections (from the babel or ngerman packages), and uses the punctuation marks appropriate for the current language.
The author now considers the package obsolete, and recommends use of csquotes in its place.
This package will provide a complete implementation of unicode maths for XeLaTeX and LuaLaTeX. Unicode maths is currently supported by the following fonts:
Latin Modern Math,
TeX Gyre Bonum Math,
TeX Gyre Pagella Math,
TeX Gyre Schola Math,
TeX Gyre Termes Math,
DejaVu Math TeX Gyre,
Asana-Math fonts,
STIX,
XITS Math,
Libertinus Math,
Fira Math.
This package provides macros for linguistic glossing as per the rules given by Mumbai University.
This package provides the Magra family of fonts designed by FontFuror, with support for LaTeX and pdfLaTeX.
This package provides some conditional commands, just like the styledcmd package. The difference is that cdcmd can define expandable conditional commands.
The package provides a simple, clear and flexible LaTeX template for dissertations in Peking University.
This package provides a class which supports typesetting Cost and Performance Reports and Final Reports for Munitions Management Reports, US Environmental Security Technology Certification Program.
This class provides a LaTeX template for an MIT thesis or dissertation formatted according to the requirements of the Massachusetts Institute of Technology Libraries. This template is appropriate for an MIT thesis or MIT dissertation of any type.
This package provides a set of high-quality icons for use in notes for tabletop role-playing games. The icons are meant to be used in the body text, but they can also be used in other contexts such as graphics or diagrams. The package comes in two variants, one based on the l3draw package, and the other on PGF/TikZ.
This package provides a translation of Oetiker's (Not so) short introduction to LaTeX2e.
This package provides a great portion of the code is borrowed from the texpower bundle, with modifications to get things working properly in both right to left and left to right modes.
This package fixes the frame numbering in Beamer when using an appendix such that the slides from the appendix are not counted in the total frame number of the main part of the document. The total frame number counter is reset to 0 when entering the appendix.
This simple package defines a greek environment to be used with pdfLaTeX only, that accepts an optional Greek font family name to type its contents with. A similar \greektxt command does a similar action for shorter texts.